-
1 późniejszy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > późniejszy
-
2 późniejszy
-
3 późniejszy
-
4 późniejszy
-
5 późniejszy
• laterSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > późniejszy
-
6 późniejszy
• later -
7 późniejszy
[пужьнєйши]adj -
8 późniejszy
пізніший -
9 późny
прил.• поздний* * *późn|y\późnyi, \późnyiejszy 1. поздний;\późnya godzina поздний час; \późnyа jesień поздняя осень;
2. \późnyiejszy тк. сравн, ст. позднейший, последующий;czasy \późnyiejsze позднейшие (более поздние) времена рга- первая составная часть сложных слов пра-, древне-, напр.:
prababka прабабушка;prapolski древнепольский; praprzodek пращур, древнейший предок* * *późni, późniejszy1) по́зднийpóźna godzina — по́здний час
późna jesień — по́здняя о́сень
2) późniejszy тк. сравн. ст. поздне́йший, после́дующийczasy późniejsze — поздне́йшие (бо́лее по́здние) времена́
-
10 późn|y
Ⅰ adj. grad. 1. (końcowy) [godzina, popołudnie, wieczór, noc, stadium] late- już późna godzina, kładź się spać it’s late, go to bed- pracował do późnej nocy he worked late into the night- wrócił do domu późnym wieczorem he came home late at night- wysłuchał późnych wiadomości w telewizji he listened to the late-night news on TV- późny gotyk/renesans the late Gothic/Renaissance- pałac z okresu późnego baroku a late-Baroque palace- tworzył w okresie późnego renesansu he was working in the late-Renaissance period- późne lata 20. (XX wieku) the late (19)20s a. (nineteen) twenties- późna starość advanced years a. a ripe old age- dożył w zdrowiu późnej starości a. późnego wieku he was healthy to a ripe old age- ożenił się w późnym wieku a. w późnych latach he got married late in life- w późniejszym wieku a. życiu late in life- w późniejszych latach in later years- ten obraz pochodzi z nieco późniejszego okresu this picture dates from a slightly later period- w późniejszym terminie at a later date- późną wiosną/jesienią late in spring/autumn2. (nowszy) late- późne utwory geologiczne late geological formationsⅡ adj. 1. (dojrzewające późno) [jarzyny, owoce, kwiaty, zboża] late- późna odmiana jabłek a late variety of apples2. (spóźniony) [kolacja, gość] late; [decyzja] belated- późne macierzyństwo late motherhood a. maternityⅢ późniejszy adj. comp. 1. (kolejny) [utwór, korespondencja] later; subsequent książk.- późniejsze uzupełnienia i poprawki later additions and amendments2. (przyszły) later- młoda aktorka, późniejsza gwiazda filmowa a young actress who was later to become a film star- dyrektor banku, późniejszy minister finansów a bank manager, later Minister of Finance- w Madrycie poznał swoją późniejszą żonę in Madrid he met his future wife a. his wife to beThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > późn|y
-
11 dalszy
( przyszły) furtherdopełnienie dalsze — JĘZ indirect object
* * *a.1. zob. daleki.2. (= późniejszy) later; (= przyszły) future; w swoim dalszym życiu in my/his/her etc. later/future life; dopełnienie dalsze jęz. indirect object; ciąg dalszy follow-up, continuation; ciąg dalszy nastąpi to be continued; ciąg dalszy na str.... continued on p....; na dalszą metę in the long run; w dalszym ciągu still; usunąć się na dalszy plan ( o osobie) step back; zejść na dalszy plan ( o kwestii) recede into the background, become less important.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dalszy
-
12 przesu|nąć
pf — przesu|wać impf (przesunęła, przesunęli — przesuwam) Ⅰ vt 1. (przenieść na inne miejsce) to move, to shift [mebel, pionek, skrzynię]- przesunął czapkę na tył głowy he pushed his hat to the back of his head2. (zmienić ustawienie) to (re)set, to (re)adjust [zegarek]; to move, to shift [dźwignię]- przesuąć zegarek na godzinę piątą to set a watch to five o’clock- przesuąć zegar do przodu/do tyłu to put a clock on a. forward/back- przesuąć taśmę do przodu/do tyłu to wind on/rewind a tape3. (zmienić termin) to reschedule [zebranie, wykład]- rozmowy przesunięto na przyszły piątek/tydzień talks were rescheduled for Friday/next week, talks were postponed till next Friday/week- przesunąć zebranie o godzinę (na późniejszą godzinę) to reschedule a meeting to begin an hour later, to postpone a meeting for an hour; (na wcześniejszą godzinę) to reschedule a meeting to begin an hour earlier, to put forward a meeting by an hour4. (przenieść) to transfer, to move [pracownika]; to reallocate, to redirect [fundusze, środki]; to shift [akcent]- przesunąć kogoś na wyższe/niższe stanowisko to promote/demote sb- przesunięto go na stanowisko kierownicze he was promoted to an executive position- większość środków przesunięto na ten projekt a major part of resources were redirected a. reallocated to this project- przesunąć granice państwa na wschód/zachód to move a. shift the country’s borders east/westⅡ vi (lekko dotknąć) to pass, to run (czymś sth)- przesunął dłonią po karoserii/klawiszach he passed a. ran his hand over the body of the car/over the keyboard- przesunęła językiem po wargach she ran her tongue across her lips- przesuwać wzrokiem a. spojrzeniem a. oczami po kimś/czymś to run one’s eyes over sb/sthⅢ przesunąć się — przesuwać się 1. (przenieść się na inne miejsce) to move, to shift- przesunąć się z krzesłem do stołu to edge one’s chair closer to the table- przesunąć się do przodu/do tyłu autobusu to move to the front/back of a bus- przesuwać się do wyjścia to move towards the exit- przesuń się! move over a. up!- front przesunął się na zachód the front line moved a. shifted to the west- opady deszczu przesuwają się w głąb kraju the belt of rain is moving a. shifting to the centre of the country- chmury przesuwały się szybko na niebie clouds were scudding across the sky- różne obrazy przesuwały im się przed oczami they could see various images moving before their eyes2. (ulec zmianie) [termin] (na późniejszy) to be put forward; (na wcześniejszy) to be put back- termin składania prac konkursowych przesunął się o pięć dni the deadline for submitting competition entries was extended by five days3. (przecisnąć się) to squeeze (przez coś through sth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przesu|nąć
-
13 odraczać odracz·ać
-
14 młody
I. adjpan \młody Bräutigam mpanna młoda Braut fmłoda kadra junges Team nt\młody talent junges Talent ntza młodu in jungen Jahren -
15 nachträglich
nachträglich ['na:xtrɛ:klɪç] adj -
16 später
-
17 vertagen
vertagen *I. vtetw [auf einen späteren Zeitpunkt] \vertagen przekładać [ perf przełożyć] coś [na późniejszy termin]II. vr
См. также в других словарях:
późniejszy — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} będący potem kimś albo czymś innym niż poprzednio : {{/stl 7}}{{stl 10}}Młody asystent – późniejszy profesor uniwersytetu. Melodyjna piosenka,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
cekin — m IV, Ms. cekinnie; lm M. y 1. D. a a. u zwykle w lm «małe błyszczące kolorowe blaszki, z dziurką do przewlekania nici, używane do ozdabiania niektórych strojów ludowych, wieczorowych itp.» Suknia haftowana cekinami. 2. DB. a hist. «dawna złota… … Słownik języka polskiego
karencja — ż I, DCMs. karencjacji; lm D. karencjacji (karencjacyj) 1. «odłożenie na późniejszy termin, wstrzymanie; okres wyczekiwania» 2. praw. «w ubezpieczeniu: okres między zawarciem umowy ubezpieczeniowej a powstaniem prawa do świadczeń; w stosunkach… … Słownik języka polskiego
kodycyl — m I, D. u; lm M. e, D. i a. ów praw. «późniejszy dodatek do testamentu; rozporządzenie majątkiem na wypadek śmierci, bez ustanowienia spadkobiercy» Sporządzić kodycyl. ‹łac.› … Słownik języka polskiego
młody — młodzi, młodydszy 1. «o człowieku: mający te lata swego życia, które oddzielają okres dzieciństwa od wieku dojrzałego; o zwierzęciu: niedawno urodzony, niedługo żyjący; niestary» Młoda kobieta. Młody mężczyzna. Młodzi ludzie. Młody ptak. Młode… … Słownik języka polskiego
odraczać — ndk I, odraczaćam, odraczaćasz, odraczaćają, odraczaćaj, odraczaćał, odraczaćany odroczyć dk VIb, odraczaćczę, odraczaćczysz, odraczaćrocz, odraczaćczył, odraczaćczony «wstrzymywać bieg jakiejś sprawy, odkładając ją na późniejszy termin; odwlekać … Słownik języka polskiego
potem — «w chwili następującej po czymś, o czym była mowa; następnie, po jakimś czasie, później» Czytała książkę, a potem słuchała radia. W chwilę potem usłyszał krzyk. Teraz muszę wyjechać, potem wyjaśnię dlaczego. Ani przedtem, ani potem. na potem «na… … Słownik języka polskiego
potomny — potomnyni 1. biol. «pochodzący z organizmu macierzystego, powstały z organizmu macierzystego» Komórki potomne. Ustrój potomny. 2. przestarz. «taki, który nastąpi po kimś, po czymś, który będzie kiedyś w przyszłości; następny, przyszły,… … Słownik języka polskiego
późny — późnyni, późnyniejszy 1. «o porach dnia, roku, życia, epoki itp.: zbliżający się do swego końca, do kresu, będący u schyłku; kończący się, końcowy» Późna godzina, noc, jesień. Późne popołudnie. Późny wieczór. Późny barok, gotyk, renesans. ◊ Późny … Słownik języka polskiego
przyszły — przyszłyszli 1. «taki, który będzie, nastąpi; mający pojawić się, nastąpić; mający się stać kimś lub czymś w czasie, który nastąpi» Przyszłe czasy, dni. Przyszłe dzieje, wydarzenia. Przyszłe obowiązki. Przyszłe pokolenia. Przyszły mąż. Przyszła… … Słownik języka polskiego
wyjście — n I; lm D. wyjść 1. rzecz. od wyjść ◊ Punkt wyjścia czegoś «to, co stanowi zaczątek, podstawę, podłoże czegoś» 2. «miejsce, otwór, przez który się wychodzi; drzwi» Boczne, główne, tylne, zapasowe wyjście. Pokój z wyjściem do ogrodu. Wyjście na… … Słownik języka polskiego